Asesores técnicos
Cuando el tiempo lo permite, me gusta documentarme para trabajos con expertos en la materia. Concertamos una cita, me hacen una introducción al tema, me resuelven dudas y me ayudan a identificar palabras clave y colocaciones para preparar la interpretación. Actualmente cuento con Alba, protésica dental y con la doctora R., médico y formadora.
Asesora vocal
Cuento con Nina y su equipo de logopedas para revisar de forma periódica y mejorar aspectos de proyección, velocidad, etc. en mi voz cuando trabajo.
Formación continua
Intento estar formándome siempre, sea en el tema que sea. Nunca se sabe cuándo voy a utilizarlo. Actualmente estudio un curso de entrenamiento personal y formaciones periódicas en medicina de la asociación NAMI de intérpretes médicos de Japón.
¿Quieres oírme trabajar? Aquí van un par de grabaciones…
> Grabación 1
> Grabación 2
LO QUE DICEN SOBRE MI TRABAJO
«Elena is a professional interpreter and translator for Japanese language, with a very good skill of speaking, reading and writing, who also understands Japanese mentality very well through her experience of studying in Japan. She has a wide range of vocabulary not limited to manufacturing terms such as TPM, Production control, Safety etc.. She also has a good level of English. Elena has a strong sense of resposibility to her jobs, and is always positive and challengeable to all kind of new subjects. Her friendly character creates good atmosphere in her department.»
– Nakamasa Iwase, Supply Chain Consultant at KINT.